王子猷嘗行過吳中,見壹士大夫家,極有好竹。主已知子猷當往,乃灑埽施設,在聽事坐相待。王肩輿徑造竹下,諷嘯良久。主已失望,猶冀還當通,遂直欲出門。主人大不堪,便令左右閉門不聽出。王更以此賞主人,乃留坐,盡歡而去。
少而无父者谓之孤,老而无子者谓之独,老而无妻者谓之矜,老而无夫者谓之寡。此四者,天民之穷而无告者也,皆有常饩。瘖、聋、跛、躃、断者、侏儒、百工,各以其器食之。
王凝之謝夫人既往王氏,大薄凝之。既還謝家,意大不說。太傅慰釋之曰:“王郎,逸少之子,人材亦不惡,汝何以恨乃爾?”答曰:“壹門叔父,則有阿大、中郎。群從兄弟,則有封、胡、遏、末。不意天壤之中,乃有王郎!”
…相关:我徒弟是我的师尊、林的敷衍、秦能补卓、穿书后我继承了男主的后宫、小鲤鱼化形记、是言情、小镇做题家之镜像人生、百分百天气预报系统、相濡以泽、衍冕不绝
郗尚書與謝居士善。常稱:“謝慶緒識見雖不絕人,可以累心處都盡。”
王丞相見衛洗馬曰:“居然有羸形,雖復終日調暢,若不堪羅綺。”
酒:清、白。
…