謝無奕性粗強。以事不相得,自往數王藍田,肆言極罵。王正色面壁不敢動,半日。謝去良久,轉頭問左右小吏曰:“去未?”答雲:“已去。”然後復坐。時人嘆其性急而能有所容。
張玄之、顧敷,是顧和中外孫,皆少而聰惠。和並知之,而常謂顧勝,親重偏至,張頗不懨。於時張年九歲,顧年七歲,和與俱至寺中。見佛般泥洹像,弟子有泣者,有不泣者,和以問二孫。玄謂“被親故泣,不被親故不泣”。敷曰:“不然,當由忘情故不泣,不能忘情故泣。”
君命,大夫与士肄。在官言官,在府言府,在库言库,在朝言朝。
…标签:风烟弥旬、快穿之小仙女她三妻四妾、状元妻
相关:我不是故意欺负你的、[数码宝贝02] 知白守黑、莫道棠玉宫中事、人偶屋、移情别恋、醉记:医、灵感小故事、用歌声来战斗的我只想卷死所有人、回首有你、《穿越埃及:愿为你斩除成王路上的荆棘
謝太傅謂王孝伯:“劉尹亦奇自知,然不言勝長史。”
舜葬于苍梧之野,盖三妃未之从也。季武子曰:“周公盖祔。”
孔子曰:“入其国,其教可知也。其为人也:温柔敦厚,《诗》教也;疏通知远,《书》教也;广博易良,《乐》教也;洁静精微,《易》教也;恭俭庄敬,《礼》教也;属辞比事,《春秋》教也。故《诗》之失,愚;《书》之失,诬;《乐》之失,奢;《易》之失,贼;《礼》之失,烦;《春秋》之失,乱。其为人也:温柔敦厚而不愚,则深于《诗》者也;疏通知远而不诬,则深于《书》者也;广博易良而不奢,则深于《乐》者也;洁静精微而不贼,则深于《易》者也;恭俭庄敬而不烦,则深于《礼》者也;属辞比事而不乱,则深于《春秋》者也。”
…