曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
山遐去東陽,王長史就簡文索東陽雲:“承藉猛政,故可以和靜致治。”
…标签:其实,我是一个没有感情的杀手、网游之冤家宜解不宜结、我老婆成了雪族女王后对我始乱终弃了,怎么办?
相关:独身日记、对不起 我有病、我的青梅在死后化为邪神毁灭了世界!、职场上的“勾心斗角”、综漫推文书单、尊师重道十六夜[咒回]、帝姬这样做一定有她的道理、小话微生镇、柯学美食家、他留了条狗
礼:不王不禘。王者禘其祖之所自出,以其祖配之。诸侯及其大祖,大夫士有大事,省于其君,干祫,及其高祖。
夫昼居于内,问其疾可也;夜居于外,吊之可也。是故君子非有大故,不宿于外;非致齐也、非疾也,不昼夜居于内。
…